Translate

вторник, 30 сентября 2014 г.

Гендер: всё непросто

 Как видно из заголовка, в этой заметке речь пойдёт о гендерной идентичности, которая не вписывается в те два пункта, которые традиционно считаются (до сих пор) единственно приемлемыми. Даже больше того. До недавнего времени они считались единственно существующими: женщина и мужчина. Мы должны были выбирать между двумя этими точками, сторонами баррикад (да, метафора противостояния пока ещё пользуется народной любовью), двумя полюсами - как хотите.


 "Орландо" Вирджинии Вульф - одно из моих любимых произведений, также как и фильм 1992 года с Тильдой Суинтон. Но и здесь герой/героиня имеет только два варианта на выбор. В одно прекрасное утро Орландо стал женщиной. Впрочем, в конце книги Орландо продолжает жить и ещё неизвестно, какие метаморфозы могут произойти с ней/ним в дальнейшем.

А ведь кроме двух этих точек на карте, существует множество оттенков. Да и карта сама многомерна, как мне кажется. Мы находимся внутри огромного мира, полного самых разных форм, цветов, оттенков, намёков, ощущений, желаний и предпочтений. Всё не сводится к двум видам бантиков на одеяльце новорожденного.


На момент, когда мне пришла идея этого блога, я уже давно пыталась анализировать саму себя, свою сексуальность, свою идентичность.



Клод Каон (Claude Cahun, 1894-1954) - еврейско-французская художни/ца, писать/ница, фотограф.

С сексуальностью всё оказалось более или менее понятно. Мне нравятся люди, независимо от половой и гендерной принадлежности. Одна знакомая на днях назвала это "всеядностью", что же, можно и так сказать. Но, осторожно! Я не говорю, что я всех хочу. У меня есть и свои предпочтения и свои лимиты. Мне вообще редко попадаются в жизни люди, которые вызвали бы очень сильное желание как-то с ними телесно сексуально взаимодействовать. (Хотя, возможно, эта редкость объясняется внешними обстоятельствами или моими собственными комплексами. Мне бы хотелось встречать таких людей чаще.) Но основное - это то, что мне _может_ понравиться и вызвать сексуальные желания человек с любым набором половых признаков и самоощущением.
Так что, хоть понимание это пришло не сразу и не всегда окружающими такая "всеядность" воспринималось адекватно, я знаю (сейчас и раньше), что такие люди - бисексуалы, пансексуалы - кроме меня есть на планете и что многие из них вполне состоялись в жизни, живут осмысленно, не маргинально, даже счастливо.
Список известных бисексуалов (Wikipedia)
Список известных пансексуалов (Wikipedia)

:
 Жан-Мишель Баския "Без названия (Череп)", 1984

Вот с самоощущением оказалось разобраться сложнее.

Называю я себя в женском роде, но это, скорее связано с рамками языка, на котором я разговариваю. Мне больше нравится использовать нейтральные конструкции, когда это возможно. Русский язык довольно жёсткий в этом смысле: всегда приходится выбирать между двумя видами окончаний, местоимений и др. Есть, конечно, средний род, но он ассоциируется больше с миром неодушевлённых предметов. Тот же английский намного удобнее.

Тело у меня женское. И в принципе меня оно устраивает, хотя иногда, в некоторых ситуациях, я чувствую ограничения, которые имеет именно такой тип тела. (может, стоило даже использовать слово "модель"? Надеюсь, однажды наука сделает для нас доступным обмен телами - помните, как в фильме Xchange?) Но "менять" или корректировать пол я не собираюсь.


The Conformist Turned Wild - Electro-Mechanical Tatlin Sculpture by George Grosz and John Heartfield (1920).

Тем не менее с самого раннего возраста, как я себя помню, во мне жил этот внутренний конфликт, временами он никак особо не проявлялся, временами же давал о себе знать ощущением, будто что-то не так (но не понятно, что), временами доходило до истерик, нервных срывов и мыслей о суициде. Причём это ненахождение себе места не ограничилось подростковым возрастом.


Ханна Хёх (Hannah Höch), "Дада-куклы", 1920

Учёные говорят, что гендер - это психо-социальный конструкт. То есть твоё поведение, манеры, даже самоощущение, очень сильно зависят от того, как в детстве тебя воспитали. Даже сейчас, в  2014 году, подавляющее число родителей, осознанно или нет, навязывают детям тип поведения. Фразы типа "Не плюйся (не ругайся, веди себя скромнее и т.д.) , ты же девочка" или "Мальчики не плачут (не играют в куклы и др.)" - могут модифицироваться, но так или иначе присутствуют, даже, если родители не произносят их вслух, они покупают определённые "гендерно-окрашенные" игрушки, определённый тип одежды, указывают ребёнку на различие полов (само по себе это необходимо, но ведь крайне редко кто из родителей ребёнку рассказывает о существовании людей интерсексуалов, бигендеров, трансгендеров и других. Я лично ни одного такого родителя не знаю. В России сейчас с детьми стало опасно говорить даже о существовании геев и лесбиянок!).

Ханна Хёх (Hannah Höch), "Невеста (Пандора)", 1924-27

В общем, мне, чтобы понять что я и кто я, и принять себя как я есть - потребовалось ни много ни мало - 38 лет. (Да, недавно был мой день рождения.) И, подозреваю, что "покой нам только снится". Названий можно найти много самых разных, описывающих оттенки подобной натуры, но мне нравится слово "гендерквир", поскольку оно, на мой взгляд наиболее ёмкое и наименее наукообразное.


Софи Калль (Sophie Calle), "Берегите себя", перформанс, 2007

Вчера при подготовке этой заметки, мне попался интересный блог человека из США, кот. занимается  секс-перформансами и порно и определяет себя как Гендерквир. Артист/ку зовут Джиз Ли, они снимают видео, фото, занимаются спортом, предпочитают, чтобы их называли "они", "вы" - на английском это выходит намного изящнее, чем на русском, но. :)
В 2010 Джиз Ли написали текст о своей гендерной идентичности и об отношениях с названиями и определениями тоже. Поскольку текст этот очень неплохо описывает и мои ощущения я предлагаю его вашему вниманию его перевод (собственной работы):
Что такое гендерквир? (перевод из блога Джиз Ли, запись от декабря 2010) 

* При перепечатке и распространении материала прошу указывать авторство и ссылку на блог Boobliki

пятница, 26 сентября 2014 г.

Документальное кино

Только что посмотрела прекрасный документальный фильм Les Invisibles (Невидимые) 2012 года французского режиссёра Себастьена Лифшица.


Несколько немолодых уже людей (даже очень немолодых) рассказывают о своей жизни, своём детстве, семье, опыте осознания своей сексуальности, которая у всех них - отличается от гетеросексуальной. Их молодость и даже зрелые годы пришлись на времена, когда о сексе и сексуальности (любой) только только начали говорить в Европе, они застали, а кто-то принял и непосредственное участие, в так называемой сексуальной революции, в протестных манифестациях и движениях за права гомосексуалов, женщин. В студенческих восстаниях 1968 года.
Все эти люди разные: гомосексуалы, лесбиянки, бисексуалы. Кто-то осознал себя в самом детстве, а кому-то потребовалась половина жизни; кто-то принял себя сразу, кто-то с огромной внутренней борьбой; одни никогда не сталкивались ни с каким непониманием окружающих, а другим пришлось отстаивать себя.
Разные люди - разные истории, смешные, трогательные, внушающие надежду. Смотрите сами.
(На YuoTube есть несколько фрагментов фильма, постарайтесь найти его целиком, фильм стоит увидеть).


Есть ещё похожий фильм, итальянского режиссёра Стефано Консильо 2009 года "L'amore e basta". Тоже документальный, но в нём свои истории рассказывают уже люди разных возрастов, из разных стран, различных сексуальных ориентаций и гендерных идентичностей.



А совсем недавно в 2014 году в России режиссёрами Аскольдом Куровым и Павлом Лопарёвым был снят фильм о подростках ЛГБТ - но он не о сексуальности, а скорее о дискриминации этих детей и подростков, называется он "Дети 404". Надеюсь, однажды в будущем эти дети смогут рассказать и другие истории, о своей счастливой жизни, о любви, о том, как выросли, нашли своё счастье, построили свою жизнь.


четверг, 18 сентября 2014 г.

Том оф Финланд и leather subculture

С осени 2014 финская почта начинает выпуск марок с рисунками Тоуко Лааксонена (Том оф Финланд). Между тем, онлайн покупатели уже выстраиваются в очереди!



Художник Тоуко Лааксонен родился в 1920 году в городе Каарина в Финляндии, с самого детства учился рисованию и игре на фортепиано. В 1940 году молодой человек идёт на фронт сражаться против советских войск, вторгшихся на территорию Финляндии. После войны продолжает заниматься живописью и музыкой. Этим он и зарабатывал себе на жизнь - днём рисовал рекламные плакаты и оформлял витрины, по вечерам играл в барах и на вечеринках.

Но свои сокровенные фантазии художник воплощал в гомоэротических рисунках с налётом юмора и самоиронии, нередкой для представителей субкультур. В 1956 году Лааксонен отослал рисунки в популярный американский журнал Physique Pictorial, подписавшись именем "Том". Редакция журнала пришла в восторг и напечатала рисунки в одном из выпусков. Так появился псевдоним Том оф Финланд, а стиль рисунков и образ подчёркнуто маскулинных чувственных парней, одетых (если одетых) в полицейскую униформу, джинсы, чёрную кожу, мотоциклетные шлемы, тёмные очки и фуражки, оказал сильное влияние на поп-культуру и моду последующих лет, особенно, в сообществах любителей кожи (leather subculture) и БДСМ.



Естественно, этот специфический агрессивно-сексуальный облик-фетиш является соблазнительным для одних и устрашает и ввергает в негодование других. Это его двойственное действие не раз было обыграно с практически карикатурным юмором. Например, в известном фильме "Полицейская академия", где излишне дотошного зануду-сержанта и его помощников шутники коллеги отправляют в гей-бар "Голубая устрица":


суббота, 13 сентября 2014 г.

В Минске открылась выставка фотопроекта "Камин-аут"

Сообщает белорусский новостной портал tyt,by:

На днях в Минске открылась выставка фотопроекта "Камин-аут", который рассказывает о жизни ЛГБТК-сообщества в Беларуси. В переводе с английского coming out означает "раскрытие", "выход" – процесс открытого признания человеком своей гендерной или сексуальной идентичности. На выставке представлены 12 фотоисторий, которые удивляют своей откровенностью.
Читать полностью:  http://news.tut.by/society/414775.html



 Открытие фотовыставки в лофте "Балки" по адресу Чапаева, 3 прошло с аншлагом. Небольшое помещение, где выставлены портреты участников с комментариями к ним, с трудом вмещало всех заинтересованных и неравнодушных. Мероприятие произвело впечатление тесной встречи хорошо знакомых друг другу людей.

Сам проект – это 12 фотоисторий, каждая из которых в какой-то степени раскрывает проблему открытости во взаимоотношениях людей с разной сексуальной ориентацией и гендерной идентичностью. По словам соорганизатора и участника фотопроекта Насты Манцевич, открывать частичку себя перед обществом она, как и многие другие представители ЛГБТК, вынуждена чуть ли не каждый день. 
Читать полностью:  http://news.tut.by/society/414775.html


- В нашем обществе по умолчанию считается, что все люди гетеросексуальны, если ты не говоришь о другом. Поэтому людям, которые не вписываются в некую нормативную гетеросексуальную структуру, приходится открывать себя. Или не делать этого, что тоже очень сложно.
Авторы проекта не ставят для себя цель выяснить, нужно ли открываться обществу и в каких ситуациях. Все истории, опубликованные под фотографиями участников проекта "Камин-аут", разные. Кто-то рассказывает про свой опыт откровения перед родителями и друзьями, кто-то рассуждает о феномене камин-аута как таковом.
 

Читать полностью:  http://news.tut.by/society/414775.html

Полностью материал читайте здесь: http://news.tut.by/society/414775.html



От автора Бубликов:

И действительно ведь камин-аут касается не только ЛГБТ. Это только частный случай из целой серии больших и малых признаний другим людям в каких-то личных особенностях. Мы все время от времени делаем это, если подумать, независимо от того, идёт ли речь об ориентации, гражданском статусе, наличии/планировании детей, способности достичь оргазма только в определённой позе или факте, что красишь волосы

В иной компании на тебя могут менее косо посмотреть узнав, что ты гей, чем, что ты занимаешься малоприбыльным, хоть и любимым делом.


пятница, 12 сентября 2014 г.

Queen - It's A Beautiful day (Complete Version)


5 сентября 1946 года в Занзибаре родился Фредди Меркьюри (Фаррух Булсара), ставший лидером всемирно знаменитой английской группы Queen.

В 2002 году Фредди Меркьюри занял 58 место в опросе «100 величайших британцев», организованном компанией BBC. В 2005 году журнал Blender провёл опрос, по результатам которого Фредди занял второе место среди вокалистов (первое среди мужчин). В 2008 году журнал Rolling Stone поставил его на 18 место в списке «100 величайших вокалистов всех времён по версии журнала Rolling Stone». Allmusic охарактеризовал его как «одного из величайших рок-певцов и обладателя одного из величайших голосов за всю историю музыки».

среда, 27 августа 2014 г.

Donatella Rettore, икона итальянской поп-музыки 80-х

Немного музыки.
Итальянская певица и автор песен Донателла Ретторе (р. 1955) - одна из первых настоящих звезд популярной музыки в Италии. 

Она первая оценила и использовала все преимущества новинки своего времени - цветного телевидения (цветные телевизоры появились в итальянских домах довольно поздно по сравнению с другими странами - в 1977 году. В США, для сравнения, цветное телевидение существует с 1956 года). Цветное телевидение заметно изменило облик эстрады и популярной музыки, и в целом расширило возможности для творчества. Трудно себе представить успех таких артистов, как Дэвид Боуи или Крафтверк в мире, ограниченном рамками чёрного и белого цвета.
Возможно, именно в этом и кроется секрет успеха Донателлы Ретторе, который продлился вплоть до 1983 года.

Первый свой сингл Carmela Ретторе представила в 1977 году на музыкальном фестивале в Санремо. Песня о любвеобильной девушке, с отсылками к событиям гражданской войны в Испании.

 
Donatella Rettore - Carmela (1977)

С 1978 Донателла использует в качестве сценического имени только свою фамилию, теперь она просто Ретторе. Кроме того, она создаёт новый образ - яркий, агрессивно-сексуальный. Тексты песен становятся игривыми, на первый взгляд более чем легкомысленными, но не без двойного дна. 
Первый настоящий успех принёс певице её альбом Brivido Divino 1979 года. Песни этого альбома - образец качественной поп-музыки с оттенком диско. А сингл Splendido Splendente (Сияющее великолепие) покорил не только меломанов Италии, но и любителей музыки из других стран Европы.
Текст песни, вроде бы легкомысленный, касается таких аспектов, как гендерная идентичность и пластическая хирургия - тем, которые в те годы были ещё довольно свежими и не избитыми. "…anestetico d'effetto e avrai una faccia nuova/ grazie a un bisturi perfetto, invitante, tagliente… Come sono si vedrà/ uomo o donna senza età/ senza sesso crescerà/ per la vita una splendente vanità" - "Эффективная анестезия и у тебя будет новое лицо/ благодаря скальпелю, привлекательное, с идеальными, чёткими чертами... Вот увидишь, как получится/ мужчина или женщина без возраста/ без пола. Пробудится/ к жизни сияющее тщеславие". (примерный перевод)
Впрочем и остальные песни этого альбома, кстати, изданного на виниле ярко-красного цвета(!), - сочетают вдумчивое с игривым, эффектное с умным: редко можно найти что-то подобное в среде итальянского мейнстрима, особенно тех лет..

Donatella Rettore - Splendido Splendente (1979)

Следующий альбом Ретторе Magnifico Delirio 1980 года содержит очередной хит - Kobra, с вызывающим и сексуальным подтекстом: "Il kobra non è un serpente/ ma un pensiero frequente/ che diventa indecente/ quando vedo te … Il kobra si snoda, si gira m'inchioda/ mi chiude la bocca, mi stringe e mi tocca" - "Кобра - это не змея/ но частая мысль/ что становится неприличной/ когда я вижу тебя ... Кобра распрямляется, разворачивается, впивается в меня/ заполняет мой рот, сжимает меня, трогает меня" (примерный перевод).

Rettore - Kobra (1980)

Ещё одна забавная песня с диска Magnifico Delirio называется Gaio. 
Текст сюрреалистический и абсурдный, и предположительно имеющий отношение к гомосексуальности: в итальянском языке Gaio - имя собственное Гай, но ещё и слово со значением "беспечный, весёлый", практически аналог английского "gay". "Scotta la pista di plastica rossa/ Gaio saltella e si prende la scossa… Gaio, che beve le sue ore col cucchiaio/ Gaio, che perde il suo calore sotto il saio" - что-то вроде "Шипит дорожка из красного пластика/ Gaio подпрыгивает и его бьёт током... Gaio, который пьёт своё время ложками/ Gaio, который тратит своё тепло по привычке".

Rettore - Gaio (1980)

Следующий альбом 1981 года Estasi Clamorosa - имел меньший успех, кроме разве что одной песни под названием Donatella, в которой певица с присущим ей юмором делает акцент.. на собственном имени: "Non capisco perché/ tutti quanti continuano insistentemente/ a chiamarmi Donatella … Lavati i fanali per favore/ cerca finalmente di imparare/ qui c'è scritto solo Miss Rettore … Donatella c'è stata ma non chiederlo a me/ s'è strippata suonata s'è impiccata sul bidet" - "Не понимаю, почему/ все настойчиво продолжают/ звать меня Донателла ... Протри свои очки, пожалуйста/ и выучи в конце концов/ здесь написано Мисс Ретторе ... да, была такая Донателла, но у меня о ней не спрашивай/ Она стёрлась, отзвучала, и повесилась в туалете".

Rettore - Donatella (1981)

Ещё один хит - Lamette 1982 года - имел большой успех, несмотря на странноватый текст: "Dammi una lametta/ che ti taglio le vene/ ti faccio meno male del trapianto del rene", "Senti come affetta questa lametta/ da destra verso il centro" - "Дай мне бритву/ и я перережу тебе вены/ это не так больно, как пересадка почки", "Чувствуешь, как режет это лезвие/ справа по направлению к центру".. Тем не менее, в 1982 эта песня была у всех на устах, а также в хит-парадах радио и телевидения.

Rettore - Lamette (1982)

Громкий успех Ретторе продлился до 1983 года, после чего её популярность постепенно снизилась. Тем не менее, хиты начала 80-х всё ещё любимы и иногда появляются на радио и занимают почётное место в коллекциях меломанов.

Смелая, яркая, сочетающая сексуальность с юмором, лёгкость и абсурдность с осмысленностью (и где-то даже, двусмысленностью). Заметный и выдающийся персонаж, она в некотором смысле предупредила оглушительную популярность, которой достигнет через несколько лет Мадонна.

Кроме того, Ретторе является одним из редчайших примеров авторов-исполнительниц в итальянской поп-музыке (все тексты песен она пишет сама). Донателла Ретторе считается одной из икон в музыке того периода в Италии - периода, когда чувствовалась необходимость не только веселиться и нарушать табу, но и найти новые способы говорить на ранее запретные и непростые темы.

среда, 6 августа 2014 г.

Энди Уорхол Andy Warhol

6 августа 1928 года в Питтсбурге, США, родился Энди Уорхол (Эндрю Вархола)
— американский художник, продюсер, дизайнер, писатель, коллекционер, издатель журналов и кинорежиссёр, культовая персона в истории поп-арт-движения и современного искусства в целом.

Уорхолу продолжают посвящать многочисленные ретроспективные выставки, книги, художественные и документальные фильмы.
Его произведения очень ценятся у коллекционеров. В 2009 The Economist назвал Уорхола "лидером на рынке искусства".

Энди Уорхол был открытым геем.
Его гомосексуальность несомненно оказала большое влияние на его работу и его отношения с миром искусства. До сих пор этот факт является предметом исследований о художнике и плодотворной темой, которую он сам не раз подсказывал в интервью и беседах со своими современниками, а также и в собственных произведениях (например, книга Popism, 1960).
В своём творчестве Уорхол часто обращался к темам исследования сексуальности и сексуальных желаний. Премьеры его фильмов проходили в гей-порно-кинотеатрах.

Первые работы Уорхола, гомоэротические рисунки обнажённого мужского тела, были отклонены художественными галереями по причине слишком открытого гомосексуального подтекста.
Кроме того, в книге Popism Уорхол упоминает о беседе с кинематографистом Эмилем де Антонио о сложностях, которые возникли с публичным принятием Уорхола уже знаменитыми тогда художниками геями (скрытыми), такими как Джаспер Джонс и Роберт Раушенберг.
Де Антонио поясняет, что Уорхол был "слишком манерный и это их раздражало". Уорхол отвечает: "Мне нечего было на это возразить. Ведь это было совершенно верно. Так что я просто решил не обращать на это внимания, поскольку я не собирался в этом ничего менять, я вообще не думаю, что я должен хотеть измениться. Пусть окружающие меняют своё ко мне отношения, я не наоборот".

Ну и небольшое видео о "Фабрике" (The Factory), знаменитой арт-студии Энди Уорхола 60-х годов. Уорхол создал уникальное место для тех лет в Нью-Йорке, не просто арт-лабораторию, но и место, где царила креативно-богемная, свободная с ноткой скандальности атмосфера. Завсегдатаями Фабрики были музыканты, писатели, актёры, художники, драг-квин, люди знаменитые и начинающие, таланты и просто тусовщики. Уорхол имел настоящий нюх на таланты. Он как-то заметил "Не то чтобы все эти люди крутятся вокруг меня. Скорее, это я кручусь вокруг них".



понедельник, 28 июля 2014 г.

The Celluloid Closet

Документальный фильм "Целлулоидный шкаф" 1995 года представляет собой антологию произведений кинематографа англоязычных стран на протяжении почти всей истории кино - начиная с фильмов Чарли Чаплина и до наших дней.

Все фильмы объединены общей темой, как вы уже поняли, собственно, шкафом, "клозетом", из которого шаг за шагом, год за годом - выходит кинематограф.

Создатели кино - актёры, режиссёры, сценаристы, кинокритики..; а также сами фильмы рассказывают о том, как люди - геи, лесбиянки, трансгендеры, трансвеститы и весь queer-мир - были представлены в кино различных эпох, разных стран.

Очень удобно, что в фильме указаны в виде субтитров названия упоминаемых фильмов.

Я для себя выписала уйму названий из этого фильма-энциклопедии. Кое-что уже посмотрела. Постараюсь писать о том, что понравится.

P.S. Интересно, есть что-то подобное по не англоязычному кино?

среда, 26 марта 2014 г.

Леонардо и Салаи


Во Франции выходит графический роман "Леонардо и Салаи" (Leonard e Salai).
Это - история отношений Леонардо да Винчи и его ассистента Джакомо Капротти, прозванного самим Леонардо Салаи ("дьяволёнок") за его взрывной характер.

Из-за андрогинной внешности Салаи некоторые считают, что именно он позировал для знаменитой Джоконды, впрочем это ошибочное мнение. Зато подтверждены его выдающиеся художественные способности: последние исследования обнаружили в нескольких работах великого маэстро руку его ученика.

Презентация книги состоится 27 марта в Париже в издательстве Soleil. Авторы - молодые французские художники Benjamin Lacombe и Paul Echegoye. Мягкий рисунок, выполненный сангиной, передаёт атмосферу города - колыбели итальянского Возрождения - и любовных отношений, длившихся почти тридцать лет и вынужденных быть тайными.





Источник http://www.insideart.eu

вторник, 4 марта 2014 г.

Джаред Лето посвятил свой Оскар жертвам СПИДа

Джаред Лето получил Оскар за мужскую роль второго плана - транссексуалки Рэйон с диагнозом СПИД - в фильме "Далласский клуб покупателей". В своей благодарственной речи на 86 ежегодной церемонии в киноакадемии актёр произнёс несколько слов о нынешней политической ситуации в Венесуэле и Украине:

"Всем, кто наблюдает за церемонией со всего мира, из таких мест, как Венесуэла и Украина, хочу сказать, что мы здесь и в то время, как вы боретесь за исполнение ваших надежд, за то, чтобы пережить невозможное, мы думаем о вас сегодня"

Далее Лето посвятил свою награду всем людям, которые сражались и потерпели поражение в борьбе со СПИДом:

"А это тем 36 миллионам людей, которые проиграли битву со СПИДом, и тем из вас, кто когда-либо подвергался несправедливости по причине того, кем вы являетесь или кого вы любите. Я стою здесь перед всем миром вместе с вами и за вас."
 
Источник: www.thegailygrind.com


Всего фильм был выдвинут в шести номинациях, и получил три награды: Лучшая мужская роль (Мэттью МакКонахи), Лучшая мужская роль второго плана (Джаред Лето), Лучший грим и прически.

Игры идентичности

В Вероне (Италия) в арт-пространстве Libre! до 3 апреля открыта выставка канадского художника JJ Levine Switch, il gioco delle identità (Switch, игра в идентичности). На выставке представлена серия двойных фотографий, на которых модели по очереди меняются ролями - мужскими и женскими. Изображения, по форме напоминающие классические свадебные снимки или фото со школьных выпускных, с юмором разрушают предрассудки по поводу половой идентичности. Эту работу JJ Levine вдохновило общение с людьми монреальского квир-сообщества, которые и стали героями фото-проекта.









Источник: www.insideart.eu

четверг, 20 февраля 2014 г.

Фильм Любови Львовой и Сергея Тарамаева появился в 2013 году и получил высокие оценки критиков на кинофестивале "Окно в Европу", ежегодно проходящем в Выборге. Однако тема однополой любви, затрагиваемая в фильме, вызвала скандал и запрет министерством культуры проката фильма в России. Только сейчас фильм всё же выпустили на экраны. С 20 февраля - "Зимний путь" в прокате, пусть и ограниченном, но его можно посмотреть в кинотеатрах Москвы и Санкт-Петербурга.

Видеоматериал и интервью с авторами картины ТВ Дождь
Новая российская гей-драма добилась проката

Статья и интервью Радио Свобода
Гей-драма на российских экранах 

пятница, 14 февраля 2014 г.

In Italia sono tutti maschi



In Italia sono tutti maschi
жанр: графический роман / graphic novel
авторы Luca de Santis & Sara Colaone,
издательство Kappa edizioni, 2008, второе издание 2011, Италия
переведён на немецкий и испанский языки, издан в Германии, в Испании

Надеюсь, однажды книга будет переведена и на русский.

Это рассказ о жизни гомосексуалов в Италии в период фашизма.

С 1938 по 1943 год множество итальянских гомосексуалов были отправлены в ссылку на острова. За эти годы репрессий несколько сотен молодых “femminielli” (одно из слов, которыми называли гомосексуальных мужчин до того, как в употребление вошло английское "гей") были вырваны из своей жизни и официально объявлены врагами Отечества.

Полвека спустя молодой кинодокументалист Рокко находит бывшего ссыльного Антонио и пытается уговорить его пролить свет на забытую историю.
Различие в восприятии исторических событий людьми двух разных поколений, - через рассказ человека, который провёл семь месяцев в заключении по причине своей гомосексуальности.

В Италии в период фашизма были приняты законы, подобные закону "о защите крови" в Третьем Рейхе, в частности и в отношении гомосексуалов, объявляющие последних дегенератами. Однако они просуществовали недолго - с 1936 по 1939 год. Для Италии парадокс заключался в том, что соответствуя нацистским и фашистским идеям, эти законы фактически придавали гомосексуалам статус социальной группы, что противоречило вековой итальянской юридической традиции, которая всегда стремилась полностью исключить гомосексуальность отовсюду, лишить её какой-либо возможности быть видимой. Итальянские фашистские законы о гомосексуальности были отменены Муссолини, который произнёс фразу, ставшую названием книги: "В Италии они все - мужчины". Но, с отменой закона, называющего гомосексуальность по имени, вовсе не остановились преследования и репрессии - просто теперь гомосексуалов преследовали по политическим мотивам. Часть героев книги были сосланы в лагерь на острове, где находился Антонио, уже как политзаключённые.

Антонио провёл в ссылке семь месяцев, он рассказал о жизни в лагере - своеобразном гей-гетто - до момента ликвидации лагерей. "Многие плакали, возвращаясь домой" - говорит Антонио. В лагере люди жили в заключении, часто впроголодь (государство почти не тратилось на содержание ссыльных), немногим удавалось как-то зарабатывать (Антонио, например, был портным и обшивал лагерное начальство), немногим приходили посылки из дома, была и своя иерархия среди заключённых, и свои "волки" и свои "овцы". Но при этом лагерь являлся единственным местом в стране, где гомосексуалы могли не скрываясь быть самими собой. Вот такой вот грустный парадокс.






пятница, 7 февраля 2014 г.

Чего не стоит говорить трансгендерному человеку



Статья опубликована на CNN 5 февраля 2014 года.
Автор статьи: Т Купер *

От редактора (CNN): Трансгендерная идентичность в последнее время часто появляется в заголовках – от истории рядового Челси Мэннинг** до не самых тактичных вопросов в ток-шоу Кэти Курик***.  Журналист CNN Пирс Морган тоже задал несколько вопросов на эту тему в разговоре с писательницей и транс активисткой Дженет Мок. (Видео разговора можно посмотреть на сайте CNN).
--
CNN: Трансгендерные женщины, похоже, в тренде.
Точнее, есть ощущение, что увеличилось количество трансгендерных женщин, появляющихся в ведущих СМИ. Копаться и изучать, а иногда – да! И восхищаться – их жизнями (в том числе тем, как они жили в прошлом) предлагается как широкой аудитории, так и журналистам.

В некоторых случаях имеет место добровольное раскрытие карт.
В других же дело оборачивается нервотрёпкой. Поскольку в основном мир отталкивает от себя факт того, что трансгендеры не только живут среди нас, но и что их жизни не сводятся к тому, что они «родились в неправильном теле».

Это излишне упрощённое представление о жизни транс-людей было недавно продемонстрировано на экране, когда Пирс Морган с CNN вслед за своей коллегой журналисткой Кэти Курик тоже свёл беседу к теме «До» и «После».
Курик в своём ток-шоу беседовала с фотомоделью Кармен Каррерой и звездой телесериала «Оранжевый – хит сезона» Лаверной Кокс. И Каррера и Кокс – обе являются трансгендерными женщинами (MtF), которые достигли большого успеха каждая в своей сфере. Они давали интервью в эпизоде «Трансгендерные пионеры» в шоу Кэти Курик.

Будучи сам таким «пионером», трансгендерным мужчиной – в смысле, при рождении мне было назначено быть женщиной, но впоследствии я стал мужчиной – я смотрел шоу «Кэти» в пламенной надежде, что наконец-то пришло время, когда трансгендеру не станут задавать интимных вопросов.
Мои надежды обрушились в тот самый момент, когда Курик, заикаясь, спросила у Карреры, «А.. в интимном плане Вы сейчас изменились?»
Каррера явно опешила, но встретила вопрос с большим самообладанием, вежливо проинформировав Курик о том, что ей неудобно касаться такой личной темы, как её гениталии.
Так же, как и любому человеку.

Когда Курик позже подняла этот вопрос в телешоу с Кокс, Кокс добавила, что такая большая акцентирование внимания на телах трансгендеров объективизирует их. И что ещё критичнее, отметила она, фокусировка на интимных местах отвлекает внимание обсуждения от более актуальных и серьёзных вопросов, таких как насилие и дискриминация в адрес трансгендеров (особенно, цветных трансгендерных женщин), с которыми страна сталкивается каждый день. (В следующем шоу Курик дала ответ на свои анатомические вопросы.)

Как человек, которому тоже неоднократно совершенно незнакомые люди задавали вопросы о том, что происходило (или не происходило) в моих штанах, я подумал, что сейчас самое время, чтобы посоветовать восемь вещей, которые НЕ НАДО говорить трансгендерным людям. Удобный такой список, который помог бы вашим корпоративным вечеринкам, семейным праздникам, рабочим ситуациям – или же интервью перед миллионами зрителей – пройти более гладко.

1.       «Ты выглядишь таким настоящим, я бы никогда не подумал!»
Это обычно говорится с добрыми намерениями, но при том это является одним из самых подрывных заявлений. Нам не нужно, чтобы не-трансы подтверждали нашу половую принадлежность. Даже малейший намёк на то, что мы якобы фальшивка – или что мы переоделись и пытаемся кого-то надуть – вовсе не делает нам приятно. Трансгендеры не фальшивые алмазы.

2.       «Как ты занимаешься этим со своей женой?»
А как этим занимаетесь вы? Не надо думать, что я – или любой другой трансгендер – хочет слышать больше вопросов о своей сексуальной жизни, чем вы.

3.       «Я думала, что Вы окажетесь страшным, а Вы такой любезный и обычный».
Однажды одна дама, которая сопровождала меня на книжной ярмарке, действительно сказала мне такое, признавшись, что она оставила своих детей дома, когда узнала, кого ей придётся сопровождать. Видимо, она думала, что делает мне комплимент, но это было совсем не так. Даже слово «обычный».

4.       «Мне не важно; для меня ты всегда будешь девушкой».
Действительно, твой опыт – это твой опыт, а мой – это мой. Но ведь это всего лишь вопрос обычной вежливости – обращаться к людям с теми местоимениями и именами, которые они предпочитают. (Так что не надо продолжать использовать имя, данное при рождении, если вам случится его узнать, и не надо спрашивать «Как тебя на самом деле зовут?», если не случится). Женщины на протяжении столетий принимали фамилии своих мужей, и целые поколения людей не испытывали проблем с их переименованием. Не так уж сложно отнестись с уважением, и не стоит сокрушаться о том, что чей-то переход стал для вас такой тяжестью.

5.       «А ты не боишься, что тебя изобьют?»
Спасибо, что напомнили. Однажды, ещё в начале моего перехода, ко мне в метро пристала группа ребят, угрожая ножом, «Думаешь, ты крутой парень, да?» Мне на какое-то время удалось перестать беспокоиться о том, что я могу стать жертвой преступления на почве ненависти, пока вы не подняли эту тему!

6.       «Тебе надо познакомиться с моим другом N., он трансгендер!»
Это совсем не круто раскрывать трансгендендерного человека без его/её разрешения. Это вопрос уважения и частной жизни. К сожалению, это может быть также и вопросом личной безопасности. (И ещё: не используйте слово трансгендер в качестве существительного, раз уж мы об этом заговорили).****

7.        «Когда ты осознал свою гомосексуальность?»
Знаю, что это часто путают, но важно понимать, что сексуальность (к которой обращён этот вопрос) и гендерная идентичность (то, к какому полу вы себя относите) – это две разные вещи, часто не связанные меж собой. Транс-люди могут быть гомосексуальны, гетеро- и бисексуальны, асексуальны, пансексуальны – в общем, весь тот же набор типов сексуальности, как и у не-трансов.

8.       «Когда ты сделал «Операцию»?»
Это возвращает нас к вопросу, который Курик задала Каррере и Кокс. Речь не об одной операции. Дело в том, что у людей-транс бывают самые разные ситуации с тем, что «там внизу», и где-либо ещё. Кто-то делает операции, кто-то нет. Одни принимает гормоны, другие нет. Кто-то не может себе позволить ни операций, ни гормонов; кто-то делает одно, но не делает другого. А кто-то может и делает «всё», так сказать.

Независимо от особенностей (или от патриархальности общества), половая принадлежность не сводится к наличию или отсутствию пениса. Несмотря на то, что кто-то добровольно готов говорить на эту тему, интимные места трансгендерных, так же, как и остальных людей, лучше оставить в поле интимного.
 Так что я снимаю шляпу перед Каррерой и Кокс – независимо от того, что находится у них в трусах – за то, что у них хватило стали в яйцах сказать «Нет» на нетактичные вопросы Курик.

* Т Купер – романист и автор мемуаров «Real Man Adventures» на тему размышления о мужественности. Вместе с женой он является соучредителем wearechangers.org, нового проекта для молодых людей, основанного на эмпатии. Его самый новый роман для молодёжи «Changers», опубликован 4 февраля.
** http://edition.cnn.com/2013/08/22/us/bradley-manning/
**** (Уточнить, правила употребления слова в русском языке)

среда, 5 февраля 2014 г.

Трансгендерный мужчина на гей-сцене

Интервью было опубликовано в апрельском номере датского гей-журнала Out & About.
По просьбе автора интервью Mads Ananda Lodahl трое гомосексуальных мужчин рассказали о своём опыте. Особенность в том, что все три гея - трансгендеры.

О трансах не так много материалов на русском, особенно материалов о гомосексуальности трансгендеров. Поэтому я перевела это интервью и представляю его вашему вниманию.

Трансгендерный мужчина на гей-сцене.

Интервью с тремя мужчинами трансгендерами из Берлина, рассказавшими о своём опыте в цисгендерном гей-сообществе.
Автор Mads Ananda Lodahl, опубликовано в датском гей-журнале Out & About, апрель 2013.

Майк, 25 лет: «Мой бойфренд сказал, что нам придётся изобрести секс заново.»

Когда Майк Вито отвечал на вопрос «Кем ты хочешь стать, когда вырастешь?» вместе со своими одноклассниками, он написал «Мальчиком». И он стал мальчиком.
- Какой была твоя первая встреча с мужским гей-сообществом?
«Некоторые транс-парни советовали мне держаться от этого подальше, исходя из своего негативного опыта, но я хотел обзавестись собственным опытом. И вообще-то мой опыт оказался по большей части положительным.»
- Расскажешь нам нём?
«Однажды ночью я чатился с одним парнем на Gayromeo и он пригласил меня на свидание. Я сел на метро, пересёк весь город, и, как только я прибыл, мы начали целоваться. В какой-то момент я упомянул, что я транс, что заставило его остановиться. Это мне показалось довольно нелепым, поскольку в моём профиле – который он, похоже, не читал – об этом откровенно сказано. Так что всё отменилось.
Я пошёл в квир-бар и присоединился к компании, в которой были и мои хорошие друзья трансы. Я поделился моим опытом, сняв груз с плеч. Потом мы немного выпили и я начал флиртовать с одним из парней, которого я ещё не знал, и в результате мы поехали ко мне домой.
Он уже был в курсе того, что я транс, когда мы разделись и залезли в постель. Он сказал, что ему не так уж важно, что у меня под одеждой. Я ему просто нравлюсь – и точка. Он завис у меня на несколько дней, а неделю спустя он ко мне практически переехал жить, и мы стали любовниками. У него было очень много секса в прошлом, но нам с ним пришлось как бы переизобрести секс заново, по его выражению.»

Скайлер, 33 года: «Я боялся своих неправильных чувств»

Скайлер Фостер родом из Канады, но сейчас живёт в квир-трейлер-парке в Берлине. Он рэпер и определяет себя как «квир», поскольку его «привлекают самые разные люди и тела».
- Каковы были твои ожидания от мужского гей-сообщества?
«Это было классное чувство, что меня приняли в тот секретный клуб, каковым является мужское гей-сообщество, и в которое мне был закрыт путь перед тем, как я начал свой переход. Но я очень нервничал по поводу того, как люди отреагируют, когда они обнаружат, что у меня под одеждой.
Я боялся нарушить чужие границы или заставить кого-то чувствовать себя обманутым. Сейчас я вижу, что это было глупо, поскольку я же никого не обманываю и не собираюсь никому причинять боль.»
- Расскажи о своём опыте среди мужчин геев.
«Однажды я тусил с одним парнем всю ночь, и пару месяцев спустя он сказал мне, что он знал, что я транс. Он сказал, что по его мнению я был просто супер, но, что он страдал от «вагина-фобии». Это меня опечалило, поскольку подтвердило мои страхи, что люди испытают отвращение к моему телу и будут воспринимать меня всего лишь как «кого-то с вагиной».

Шон, 36 лет: «Меня никогда не отвергали из-за того, что я транс.»

Шон Мокси – гей, он устраивает квир-секс-вечеринки и в настоящее время доделывает полнометражный фильм о дружбе между двумя трансгендерными мужчинами.
- Какой была твоя первая встреча с мужским гей-сообществом?
«Мне было 14 или 15 лет, когда я впервые оказался в мужском гей-клубе. Когда мне было 16, я переехал в коммуну мальчиков по вызову. Когда я возвращался домой из школы, я сразу отправлялся в клуб, где они работали, так что гей-сообщество всегда было для меня чем-то вроде второго дома. По сути у меня и не было опыта вхождения впервые в гей-бар.
Мои друзья продавали секс и трахались со всеми вокруг, но, поскольку я транс, я был вне игры. Наверное, можно сказать, что в те дни моя транссексуальность спасла мою задницу.»
- Расскажи нам о приятном опыте в мужском гей-сообществе.
«Он такой же, как и у других геев: я счастлив, что у меня есть друзья, бойфренды, вечеринки и т.д. И я рад, что быть трансом не является больше чем-то этаким. Меня никогда не отвергали из-за того, что я транс, и мне всё реже приходится это объяснять. Это действительно несколько утомляет, если свидания постоянно превращаются в лекцию для гея, который никогда прежде не видел парня транса.»
- Можешь дать трансгендерным людям какой-нибудь добрый совет?
«Не воспринимайте свою транссексуальность как что-то негативное. Это то же, что быть пухлощёким, волосатым, низкорослым, высоким или типа того. Если вы о себе думаете «Ох, надеюсь, хоть кто-то меня захочет, несмотря на то, что я такой» - от таких мыслей никакой сексуальной энергии не исходит. Уверенность в себе и активность – вот что может сделать сексуальным любого. Тогда куча народу захотят тебя.»

Три совета относительно трансгендеров
1. Быть цисгендерным – значит идентифицировать себя с тем полом, который зарегистрировали врачи и государство при вашем рождении. «Цисгендерный» – понятие, противоположное «трансгендерный».
2. К трансгендеру следует обращаться соответственно тому полу, с которым он/а себя идентифицирует. Если он родился в женском теле, но ощущает себя мужчиной, то и говорить о нём следует «он», «ему», «его», «мужчина»
3. Дурным тоном считается совать нос в подробности терапии, особенности физиологии, предыдущие имена, а также без спросу раскрывать трансгендерность другого человека.

Перевод на русский сделан с републикации на сайте http://www.almindelig.com/transman-in-the-male-gay-scene/